Crafting translation options
I think it’s important to clarify what the user wants. Do they need me to translate, polish the Chinese, expand into a news paragraph, or create a social post? I should provide the English translation proactively: “Frank: The reason for Croatia's success is unity; I grew up watching Modrić play.” Then for the Chinese, I see the original is a bit unnatural, so I’ll suggest improved versions. It seems I can include polished Chinese, the English translation, and check what they need without heavy formatting.
要我做什么呢?可以:
- 英译
- 润色中文 
- 扩写成一段新闻/评论 
- 做成社媒标题/配文

先给你两版参考:
- 中文润色:弗兰克:克罗地亚队成功在于团结;我从小看着魔笛踢球长大
- 英文翻译: Frank: Croatia’s success comes from unity; I grew up watching Modrić play